sobota, 27 grudnia 2014

New Year's Eve - How to wear shiny clothes and look good - Sylwester - Jak nosić świecące kreacje i dobrze w nich wyglądać





Witajcie !!

Dopiero co stroiliśmy się na wigilię a tu przed nami o wiele trudniejsze wyzwanie - czyli kreacja sylwestrowa. Nie wiem czy jest coś ważniejszego niż idealny look na sylwestrową noc - no bo przecież jaki sylwester taki cały rok hahaha.




Jeśli wiecie co ubrać to super, jeśli nie to prezentuję wam kilka fajnych wskazówek, które mogą pomóc w wyborze waszej kreacji sylwestrowej. 





Wszystko co się bardzo świeci odbija od siebie światło, a to powoduje optyczne powiększenie. Jeśli więc mamy na sobie świecącą odzież to będzie nas ona pogrubiać - zwłaszcza na zdjęciach.




Tak wiec co zrobić aby tego uniknąć?


Tak jak z każdym innym ubiorem, musimy postarać się podkreslić to co w nas dobre a zatuszować to co troszkę gorsze. No chyba, że należymy do tej grupy fuksiar, które mają idealną sylwetkę.










Hello

We just finished getting ready for Christmas dinner, and there is even bigger challenge just in front of us - yes New Year's Eve's look. I do not know if there is something more important than a perfect look for New Year's Eve -  because how the New Year's Eve goes the whole year will be, hahaha.



If you know what to dress, that is great, if not then I present to you some cool tips that can help you with your creative New Year's Eve look.



Everything that is very shiny reflects the light, and this causes optical zoom. So if you are wearing shiny clothes it will make you look bigger - especially on the pictures.




So what can I do about it?

Just as with any other garment, we try to underline  what is good and to cover up what is little worse. Unless you belong to this group of ''fuksiar'' girls that have perfect silhouettes.








Świecąca sukienka 
Shiny dress



Jeśli twoja sukienka jest cała świecąca, postaraj się użyć czarnego, bądź innego koloru paska dokładnie na poziomie tali tak aby troszkę złamać tę jedną, piękną bombkę.

If your dress is all shiny, try to use a black or another color belt exactly at the waist to break this beautiful shine in half.








Świecące spodnie  
Shiny pants




Jeśli ubierasz świecące spodnie, to włóż stonowaną górę - znów polecam tu czarny kolor.

If you wear a shiny pants, wear toned top - again, I recommend black.












Świecąca góra 
Shiny top






Jeśli masz świecącą górę to fajnym rozwiązaniem jest stonowany najlepiej czarny dół.


If you have a nice shiny top the best solution is the  black toned bottom.











Szerokie biodra 
Wide hips

Jeśli masz szerokie biodra i grubsze uda, nie wybieraj obcisłych spódnic czy sukienek ale rozkloszowane i podkreślające talię.  Natomiast jeśli wolisz spodnie to polecam czarne i do tego świecącą luźną górę.

If you have wide hips and thick thighs, do not choose tight skirts or dresses, but globed and emphasizing the waist. However, if you prefer, I recommend trousers and loose, shiny black top.









Szeroka od pasa w górę
Wide from waist up



 Jeśli masz wąskie biodra i szczupłe uda ale od pasa w górę bardziej przypominasz jabłuszko, bądź masz wystający brzuszek, to bym Ci doradziła  albo czarne wąskie spodnie lub spódnicę i luźną świecącą górę, albo czarną luźną górę i świecące spodnie. Skoro masz tak piękne nogi to czarnym kolorem odchudzisz je jeszcze bardziej , natomiast świecąca i luźna góra może trochę zmylić ile naprawdę się tam chowa, ale też jeśli nogi są bardzo szczupłe to spokojnie możesz zawinąć je w świecidełka a górę zatuszować czarnym.


If you have narrow hips and slim thighs, but from the waist up you look more like apple, or you have a protruding belly, I would  advised to wear either black tight pants or skirt, and loose shiny top, or a loose shiny black pants and toned down loose top. Since you have such beautiful legs in black you will make your legs look even skinnier, while shiny and loose top  may a little confuse what is really hidden under it. However, if the legs are very slim  you can easily wrap them up in glitter and everything else cover up with black.










Chuda i bez biustu
Skonny and with no brest


W tym przypadku najlepiej będzie się prezentowała rozkloszowana, czarna sukienka z wcięciem w tali i od pasa w górę świecąca. Może być też na ramiączkach bądź bez ramiączek.

In this case, the best will be globed black dress with indentation in the waist and from the waist up shiny. It can also be sleeveless or strapless.















Proporcjonalna w rozmiarze L - 
Good proportions and large size




W tym przypadku zawsze ładnie wyglądają sukienki podkreślające talię i sięgające kolan.

In this case, always look nice dresses emphasizing the waist and knee-length.















Podsumowując, zasada jest taka - czarnym tuszujemy

 i wyszczuplamy a świecącym powiekszamy i 

uwydatniamy.




Oczywiście wszystkie te zasady mają Wam tylko pomóc nie oznaczają, że nie można zatopić się w świecidełkach i wciąż dobrze wyglądać. Oto nasze propozycje na sylwestrową noc. Bawcie się dobrze.

Pozdrawiamy, 

Mademoiselle Fuks
i
Madame Fuks








All these rules are there to help you only, it doesn't mean that you can not all be shiny and still look good. Here are our suggestions for New Year's Eve. Have fun.


Mademoiselle Fuks 
and
Madame Fuks



poniedziałek, 22 grudnia 2014

How to dress for Christmas -Świąteczne stylizacje


Witajcie :)

Razem z Madame Fuks prezentujemy Wam cztery propozycje na świątecznego look-a.

Mamy nadzieję, że choć w najmniejszym stopniu udało nam się zainspirować was do zabawy ze złotymi, czerwonymi i srebrnymi cudami.

Życzymy wam udanych swiąt w gronie przyjaciół i rodziny.

Buziaki przytulaki przysła

Mademoiselle Fuks
i
Madame Fuks









Hello everyone :)

Madame Fuks and I present four ideas for Christmas look. 

Enjoy and have a wonderful time with your friends and family.

Hugs and Kisses form 
Madameoiselle Fuks and Madame Fuks



















































































































































































































































































































































































































sobota, 13 grudnia 2014


How are you today?


Yesterday, until late night I was working on  mini collection, and today I  am starting my day  in the afternoon, but traditionally  i am starting it  with a big cup of delicious, aromatic coffee.



And how are you doing?  Have you felt the magic of christmas yet? Have you buried in closets gifts for loved ones,? Have you in your minds the ideas for culinary revolution?



Well, today I am setting myself in a very christmas mood. To completely empathize with the role of santa close, for breakfast I serve myself cookies and a glass of milk, and I hang a sock on the fireplace, into which I throw white cards with ideas for gifts (both for me and for others in case someone spied: P). Fortunately, I love to search for gifts and never have problem with it, but I know that some of you are in a different situation. I will not write down a list of ideas for gifts, but I can give you nice advice on what to do, if you  seriously do not know what to buy. To me great solution can be a gift certificate for dinner at a restaurant, a ticket to the cinema, theater, water park, or visit at the SPA. This can’t go wrong, because almost everyone likes to watch movies or fill  the stomach with good food (if the restaurant is checked). It is important to buy double ticket, or to buy second one for yourself for a companion. In addition, as a second  gift, you can make  gingerbread :)



So  'woo hoo' for the Christmas, put smile on your face and get ready to work,  because the holidays are just around the corner :)


Good luck and I wish you have a nice day.

Mademoiselle Fuks








Jak się dzisiaj miewacie? 

Wczoraj do później nocy projektowałam mini kolekcję, i dziś zaczynam dzień prawie, że w godzinach popołudniowych, ale tradycyjnie zaczynam go od dużego kubka pysznej, aromatycznej kawy. 

A jak wy się macie?  Czujecie już magię świąt? Czy macie już pochowane po szafach prezenty dla najbliższych, a w głowach pomysły na kulinarne rewolucje? 

Ja dziś wprowadzam się w czysto świąteczny nastrój. Aby całkowicie wczuć się w rolę mikołaja, na śniadanie serwuję sobie ciasteczka i szklankę mleka, a na kominku  wieszam skarpetę, do której wrzucam białe karteczki z pomysłami na prezenty ( zarówno dla mnie jak i dla innych, w razie gdyby ktoś podejrzał :P ). Na szczęście uwielbiam wymyślać prezenty i nigdy nie mam z tym zbyt wielkiego problemu, ale wiem, że niektórzy z Was są w zupełnie innej sytuacji. Nie będę wypisywać tu listy pomysłów na prezenty, ale mogę dać Wam fajną radę, co zrobić jak poważnie nie Wiecie co kupić. Według mnie super rozwiązaniem może być wykupiona kolacja w restauracji, bilet do kina, teatru czy aquaparku, albo wizyta u kosmetyczki. Nie można z tym źle trafić, bo prawie każdy lubi oglądać filmy czy napełniać żołądek dobrym jedzonkiem ( o ile restauracja jest sprawdzona ). Ważne jest aby bilet był podwójny, lub aby sobie kupić drugi bilet dla towarzystwa. Dodatkowo, drugim prezentem może być piernik własnej roboty :)

Tak więc 'woo hoo' dla świąt, uśmiech na twarzy i do roboty bo święta tuż tuż :)

Powodzenia i milego dnia Wam życzę.




Mademoiselle Fuks













borrowed from 'Kinky Shoes' movie




glass made by Lady Fuks

  ( more on Facebook.com/hmade4you)





ceramics found @ second hand





discovered @ second hand






photography by Mademoiselle Fuks